当前位置: 首页 > 作文 > 写作指导 > 写作方法 > 文言文翻译《陋室铭》

文言文翻译《陋室铭》

写作方法 2020-10-29 19:01:42

《陋室铭》

山不一定要高,有仙人(居住)就能天下闻名;水不一定要深,有龙(居住)就能降福显灵。这(虽)是间简陋的房子,好在主人有美好的德行。苔藓给阶前铺上绿毯,芳草把帘内映得碧青。谈笑的是渊博的学者,往来的没有浅薄的人。可以弹奏素朴的古琴,浏览珍贵的佛经。没有(嘈杂的)音乐扰乱两耳,没有官府的公文劳累身心。(它好比)南阳诸葛亮的茅庐,西蜀扬子云的玄亭。孔子说:(虽然是陋室,但只要君子住在里面)有什么简陋的呢?

评论 (1)

剩余300

匿名同学 1天前

文言文翻译《陋室铭》这篇作文挺好的,对我有所帮助,特别感谢。

作文
写作方法 经验交流 文学常识 写作基础 考试写作指导
最近更新

李白《金乡送韦八之西京》

11-19 10:44

李白《鲁郡东石门送杜二甫》

12-13 06:53

李白《答王十二寒夜独酌有怀》

11-09 01:47

李白《闻王昌龄左迁龙标,遥有此寄》

12-14 07:16

李白《寄东鲁二稚子》

01-07 05:56

李白《秋日鲁郡尧祠亭上宴别杜补阙范侍御》

12-19 08:50

杜甫《梦李白二首》

12-28 07:04

杜甫《蜀相》

12-23 12:00
栏目暂未开放
内容整理中,敬请期待。。。